2022. augusztus 31-én költöztem haza a dél-franciaországi Six-Fours-ból, ahol fél évet töltöttem, és nem sokkal később – talán a fordított kultúrsokk orvosságait kutatva – bukkantam rá a Gymglish Learning Series nevű AI-alapú, adaptív nyelvórákra.
A francia nyelv mindig is közel állt hozzám: alsó tagozatban kezdtem tanulni, majd a gimnáziumi évek alatt erősítettem rá. A Párizs mellett élő családtagjaimat látogatva sokszor élesben gyakorlom a nyelvet, és semmi meglepő nincs abban, hogy mindig akkor megy a legjobban, amikor „rá vagyok kényszerítve”, hogy használjam. Éppen ezért, a ‘22-ben megélt fél évnyi, dél-francia kaland után nem szerettem volna elfogadni, hogy itthon újra kikopjon a szókincsem, vagy pusztán elillanjon a bátorságom, amikor újra franciául szeretnék beszélgetni, levelezni, akár újságíróként interjúzni.
Motiváló és személyre szabható leckék
A Gymglish Learning Series angol, francia, spanyol, német és olasz kurzusokat kínál, mindegyik más-más tematikára épül, hiszen nemcsak nyelvi, hanem kulturális tudást is közvetítenek. A francia verzió (a Le Monde-dal együttműködve, Frantastique néven) Victor Hugo alakjára épít, rengeteg hóbortos szituációval, kezdve onnan, hogy a leckék további szereplői között űrlények is vannak, akik kisebb-nagyobb bonyodalmakba keverednek. A több mint 6 millió felhasználót számláló kurzus célja – amellett, hogy hatékonyan fejlessze a nyelvtudásunkat –, a motiváció fenntartása, ugyanis enélkül könnyen megrekedünk egy adott szinten, legyen szó bármely nyelvről.

A felhasználói felületünkön személyre szabhatjuk, hogy mik a prioritásaink, ami lehet például a szóbeli vagy írásbeli értés, esetleg mindkettő, vagy a francia kultúra megismerése, illetve kiválaszthatjuk, hogy mely akcentusok és témakörök érdekelnek minket. Beállíthatjuk a gyakoriságot, hogy mely napokon szeretnénk megkapni az új lecke linkjét e-mailben, az epizódok hosszát, sőt azt is, hogy „pimenté”, vagyis, hogy szerelmi jelenetekkel, nagy ritkán káromkodással fűszerezett legyen-e a kurzus.
Nyelvi bonbonok és a valóság
Az újabb és újabb kreatív feladatok mellett az AI nyelvóráknak két részét tartom még nagyon hasznosnak: minden epizód elején visszahozza az előző feladatokban ejtett hibákat, mondván, „ton meilleur professeur est ta dernière erreur” – vagyis, az utolsó hibád a legjobb tanáraid, és mindegyik lecke végén van egy „dessert du jour”, vagyis egy napi desszert, ami általában film- vagy zenei részlet, amivel egyre mélyebben megismerhetjük a kultúrát. Sőt, az adott epizód eredményét egy pillanat alatt kiértékeli a felület, és motiváló mondatokat is fűz hozzá.
Thékes István oktatáskutató, nyelvtanár Számítógép által támogatott nyelvtanulás: applikációk, online felületek és feliratok című könyve (2023) arról szól, hogy sok kutatás igazolja a nyelvtanulási applikációk hatékonyságát. „Meggyőződésünk, hogy ezek a legmodernebb kommunikációs technikák kiegészíthetik az eddigi hagyományos tanítási és tanulási módszereket, sőt gyorsabban fejleszthetik a nyelvtanulók tudását, kritikai szemléletét, és esetleg több szabadságot is adhatnak nekik.”

A rugalmas és motiváló online leckék – amelyek ráadásul az AI-nak köszönhetően teljesen személyre szabhatók – valóban sokat hozzáadnak a nyelvi készségekhez, ám az elmúlt évek Frantastique-használata megerősítette bennem: a személyes, idegen nyelven zajló beszélgetéseket képtelen pótolni. Főleg egy olyan nyelvnél, mint a francia, ahol a mindennapi társalgásban sokszor többet mond egy gesztus, arckifejezés vagy hang, mint egy hosszan kifejtett mondandó. Például franciául a nem tudom lehet „je ne sais pas”, de lehet annyi is, hogy „ch’pa”, vagy csak megrándítjuk a vállunkat és az ajkainkat megpörgetve, egy artikulálatlan, levegős hanggal válaszolunk.
Erős vizualitás és chatbotok
Ahogy az oktatáskutató írja, a nem valós időben használható, nyelvtanulási applikációk egyre inkább teret nyernek, ám kikerülhetetlen, hogy ezek az appok jól használják a vizuális tartalmakat és a chatbotokat. „A mobiltelefonon elérhető alkalmazások tartalmának mindig valamilyen jelentést kell közvetíteniük, vagyis a szavakat, szókapcsolatokat valamilyen jelentéstartalmú szövegkörnyezetbe ágyazni, így képezve érthető bemenetet. Ezt vizuális tartalommal lehet megtámogatni.”
„Ugyanilyen fontos a megfelelő jelentéstartalmú kimenet elicitálása, vagyis kiváltása. Ezt az applikációkon belül megjelenő egyre gyakoribb és fejlettebb chatbotok és írásbeli produktumot elváró feladatokkal érhetjük el.” Pontosan ilyen, amikor a Frantastique epizód végén Victor Hugo chatbotja kezdeményez beszélgetést, és akár szóban – a mikrofonunk segítségével –, vagy írásban is cseveghetünk vele.
Duolingo és a játékosítás
Thékes István könyve öt applikációt mutat be, ez pedig a Duolingo, a Busuu, a Babbel, a Rosetta Stone és a Memrise. Az App Store-ban 4,8-as értékelésű Duolingót – ahol több mint 40 nyelv érhető el –, sokan az élményszerű nyelvtanulás leggyorsabb módjának tekintik. Milliónyi mém és poénos Reels videó szól arról, hogy a felhasználók milyen furcsa helyzetekben Duolingóznak annak érdekében, hogy még véletlenül se veszítsék el a szériájukat (streak), vagyis azoknak a napoknak a számát, amikor minden egymást követő napon megcsináltak egy leckét.
A streak egy gamifikációs (játékosítási) funkció, ami egy jutalmazási rendszer segítségével növeli a tanulók motivációját és a tanulásban való megtartását. Thékes István úgy fogalmaz, a nyelvtanítási tartalmak gamifikációjának leggyakrabban használt elemei a visszajelzés, a kihívás, a pont, a jutalom, a ranglista és a szint. Kiemeli, hogy a Duolingo főként kezdő szinten nagyon hasznos, különösen azoknak az utazóknak, akik az adott célország nyelvének legfontosabb kifejezéseit szeretnék elsajátítani. Magasabb szinteken azonban plafonhatás jelentkezhet. Te melyik appot próbálnád ki?
Fotó: pexels.com; freepik.com